gokris - In the Life We Live Together

Alla inlägg under mars 2011

Av Kristin - 11 mars 2011 19:16

We just came home from our spontaneous picnic with Ali. We went to a place called Doktor' un Yeri, it was so high up in mountains and such dangerous road up there!


Here comes some photos from the day ...


     


     



     



     


Av Kristin - 11 mars 2011 19:09

بِسۡمِ ٱللهِ ٱلرَّحۡمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful

I namn av Allah, den Välgörande, den barmhärtige

 

 

 

[3:1]

الٓمٓ

.

.

.

Alif. Lam. Mim.

.

.

.

Alif. Lam. Mim.




[3:2]

ٱللَّهُ لَآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡحَىُّ ٱلۡقَيُّومُ

.

.

.

Allah! There is no God save Him, the Alive, the Eternal.

.

.

.

Allah! Det finns ingen Gud utom Honom, den Levde, den Evige.





[3:3]

نَزَّلَ عَلَيۡكَ ٱلۡكِتَـٰبَ بِٱلۡحَقِّ مُصَدِّقً۬ا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَأَنزَلَ ٱلتَّوۡرَٮٰةَ وَٱلۡإِنجِيلَ

.

.

.

He hath revealed unto thee (Muhammad) the Scripture with truth, confirming that which was (revealed) before it, even as He revealed the Torah and the Gospel.

.

.

.

Han hade uppenbarat för dig (Muhammad) Skriften med sanningen, som bekräftar det som var (avslöjade) innan det, även när han avslöjade Toran och Evangeliet.

Av Kristin - 10 mars 2011 19:16

No strawberrys we bought from bazaar today, I was so hoping to find nice, sweet strawberrys! But better luch next time ...

Actually we dident find any frutes, no sour apple for Gökhan and no pear  for me. They just had kiwi and banana, bananas are expensive also kiwi so not an ide to buy it.

All we bought was some juicey tomatos that we will use for sause.

Dede had been buying all other thing when Ayşe, Gökhan and me was away looking at apartments.


The first apt. we looked at was so bad planing but good balconys. Second apt. looked so small from the outside but when we got inside it was great, but there the problem was small balconys.

The third apt. was super nice, great planing, 3 toilets, 5 balconys but 2 was french, a big kitchen and in the parents room it was an walk-in-closet. What can be better then this house? Not many things BUT the price was high!

Ayşe and dede will go and talk prices with the owner tomorrow, so we will se what will happen after that.

Av Kristin - 10 mars 2011 19:02

[2:283]

۞ وَإِن كُنتُمۡ عَلَىٰ سَفَرٍ۬ وَلَمۡ تَجِدُواْ كَاتِبً۬ا فَرِهَـٰنٌ۬ مَّقۡبُوضَةٌ۬‌ۖ فَإِنۡ أَمِنَ بَعۡضُكُم بَعۡضً۬ا فَلۡيُؤَدِّ ٱلَّذِى ٱؤۡتُمِنَ أَمَـٰنَتَهُ ۥ وَلۡيَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّهُ ۥ‌ۗ وَلَا تَكۡتُمُواْ ٱلشَّهَـٰدَةَ‌ۚ وَمَن يَڪۡتُمۡهَا فَإِنَّهُ ۥۤ ءَاثِمٌ۬ قَلۡبُهُ ۥ‌ۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ عَلِيمٌ۬

.

.

.

If ye be on a journey and cannot find a scribe, then a pledge in hand (shall suffice). And if one of you entrusteth to another let him who is trusted deliver up that which is entrusted to him (according to the pact between them) and let him observe his duty to Allah his Lord. Hide not testimony. He who hideth it, verily his heart is sinful. Allah is Aware of what ye do.

.

.

.

Om ni är på resa och kan inte hitta en skriftlärd, sedan en pant i hand (skall räcka). Och om någon av er som anförtros en annan låt honom som är betrodd ge upp det som har anförtrotts honom (enligt pakten mellan dem) och lät honom följa hans plikt att Allah sin Herre. Dölj inte vittnesbörd. Han som gömmer det, är sannerligen hans hjärta syndigt. Allah är medveten om vad ni gör.



[2:284]

لِّلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٲتِ وَمَا فِى ٱلۡأَرۡضِ‌ۗ وَإِن تُبۡدُواْ مَا فِىٓ أَنفُسِڪُمۡ أَوۡ تُخۡفُوهُ يُحَاسِبۡكُم بِهِ ٱللَّهُ‌ۖ فَيَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُ‌ۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ ڪُلِّ شَىۡءٍ۬ قَدِيرٌ

.

.

.

Unto Allah (belongeth) whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth; and whether ye make known what is in your minds or hide it, Allah will bring you to account for it. He will forgive whom He will and He will punish whom He will. Allah is Able to do all things.

.

.

.

Intill Allah (tillhörde) är över huvud taget i himlarna och allt som är på jorden, och om ni framföra vad som finns i era sinnen eller döljer det, kommer Allah att ge dig till svars för det. Han förlåter vem Han kommer och han skall straffa vem han vill. Allah kan göra allt.




[2:285]

ءَامَنَ ٱلرَّسُولُ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيۡهِ مِن رَّبِّهِۦ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ‌ۚ كُلٌّ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَمَلَـٰٓٮِٕكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدٍ۬ مِّن رُّسُلِهِۦ‌ۚ وَقَالُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَا‌ۖ غُفۡرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيۡكَ ٱلۡمَصِيرُ

.

.

.

The messenger believeth in that which hath been revealed unto him from his Lord and (so do) believers. Each one believeth in Allah and His angels and His scriptures and His messengers - We make no distinction between any of His messengers - and they say: We hear, and we obey. (Grant us) Thy forgiveness, our Lord. Unto Thee is the journeying.

.

.

.

 Budbäraren som tror på det som har uppenbarats till honom från hans Herre och ( gör) troende. Var och en som tror på Allah och Hans änglar och Hans skrifter och Hans budbärare - Vi gör ingen skillnad mellan någon av Hans budbärare - och de säger: Vi hör och vi lyder. (Grant oss) Din förlåtelse, vår Herre. Till dig är resande.



[2:286]

لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَا‌ۚ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَعَلَيۡہَا مَا ٱكۡتَسَبَتۡ‌ۗ رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذۡنَآ إِن نَّسِينَآ أَوۡ أَخۡطَأۡنَا‌ۚ رَبَّنَا وَلَا تَحۡمِلۡ عَلَيۡنَآ إِصۡرً۬ا كَمَا حَمَلۡتَهُ ۥ عَلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِنَا‌ۚ رَبَّنَا وَلَا تُحَمِّلۡنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِۦ‌ۖ وَٱعۡفُ عَنَّا وَٱغۡفِرۡ لَنَا وَٱرۡحَمۡنَآ‌ۚ أَنتَ مَوۡلَٮٰنَا فَٱنصُرۡنَا عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡڪَـٰفِرِينَ

.

.

.

Allah tasketh not a soul beyond its scope. For it (is only) that which it hath earned, and against it (only) that which it hath deserved. Our Lord! Condemn us not if we forget, or miss the mark! Our Lord! Lay not on us such a burden as thou didst lay on those before us! Our Lord! Impose not on us that which we have not the strength to bear! Pardon us, absolve us and have mercy on us, Thou, our Protector, and give us victory over the disbelieving folk.

.

.

.

Allah uppdrag inte en själ utöver dess räckvidd. För det (bara) den som den hade förtjänat, och mot det (endast) den som den förtjänade. Vår Herre! Fördömer oss inte om vi glömmer, eller bomma! Vår Herre! Lägg inte på oss en sådan börda som du gjorde låg på de före oss! Vår Herre! Ålägger inte oss det som vi inte har kraft att bära! Förlåt oss, befriar oss och förbarma dig över oss, Du, vår beskyddare, och ge oss seger över de icke troende folk.

Av Kristin - 10 mars 2011 08:05

I found this text from a muslim sister last night on her blog and I am now finished. In this text I found something interesting that I would love to share with you all. You can read the hole text HERE

 

" Fråga: I våra dagar strids det mot islam över hela världen utan att några länder bryr sig.

  

Vad ska vi göra? Och syndar vi om vi bara sitter,
utan att göra någonting? "

    

.

.

.

    

   

 إِن تَنصُرُوا اللَّهَ

”Om ni ger Allâh er hjälp”


är ett villkor, och att dess svar är:


يَنصُرْكُمْ  


”skall Han hjälpa er”


Ifall du äter och dricker och så vidare, kommer du att leva.
 Om du inte äter och inte dricker, kommer du att dö.
Exakt likadan är betydelsen i denna vers



إِن تَنصُرُوا اللَّهَ يَنصُرْكُمْ  


”Om ni ger Allâh er hjälp skall Han hjälpa er”


Av Kristin - 9 mars 2011 17:49

[2:281]

وَإِن كَانَ ذُو عُسۡرَةٍ۬ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيۡسَرَةٍ۬‌ۚ وَأَن تَصَدَّقُواْ خَيۡرٌ۬ لَّڪُمۡ‌ۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

.

.

.

And if the debtor is in straitened circumstances, then (let there be) postponement to (the time of) ease; and that ye remit the debt as almsgiving would be better for you if ye did not know.

.

.

.

Och om gäldenären är i knappa omständigheter, då (låt det vara) uppskov till (tiden för) lätt, och att ni återförvisa skulden som allmosor skulle vara bättre för er om ni inte visste.




[2:281]

وَٱتَّقُواْ يَوۡمً۬ا تُرۡجَعُونَ فِيهِ إِلَى ٱللَّهِ‌ۖ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٍ۬ مَّا ڪَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

.

.

.

And guard yourselves against a day in which ye will be brought back to Allah. Then every soul will be paid in full that which it hath earned, and they will not be wronged.

.

.

.

Och vakta er mot en dag då ni kommer att föras tillbaka till Allah. Då varje själ kommer att betalas till fullo det som det hade förtjänat, och de kommer inte att missgynnas av.




[2:282]

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَدَايَنتُم بِدَيۡنٍ إِلَىٰٓ أَجَلٍ۬ مُّسَمًّ۬ى فَٱڪۡتُبُوهُ‌ۚ وَلۡيَكۡتُب بَّيۡنَكُمۡ ڪَاتِبُۢ بِٱلۡعَدۡلِ‌ۚ وَلَا يَأۡبَ كَاتِبٌ أَن يَكۡتُبَ ڪَمَا عَلَّمَهُ ٱللَّهُ‌ۚ فَلۡيَڪۡتُبۡ وَلۡيُمۡلِلِ ٱلَّذِى عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ وَلۡيَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّهُ ۥ وَلَا يَبۡخَسۡ مِنۡهُ شَيۡـًٔ۬ا‌ۚ فَإِن كَانَ ٱلَّذِى عَلَيۡهِ ٱلۡحَقُّ سَفِيهًا أَوۡ ضَعِيفًا أَوۡ لَا يَسۡتَطِيعُ أَن يُمِلَّ هُوَ فَلۡيُمۡلِلۡ وَلِيُّهُ ۥ بِٱلۡعَدۡلِ‌ۚ وَٱسۡتَشۡہِدُواْ شَہِيدَيۡنِ مِن رِّجَالِڪُمۡ‌ۖ فَإِن لَّمۡ يَكُونَا رَجُلَيۡنِ فَرَجُلٌ۬ وَٱمۡرَأَتَانِ مِمَّن تَرۡضَوۡنَ مِنَ ٱلشُّہَدَآءِ أَن تَضِلَّ إِحۡدَٮٰهُمَا فَتُذَڪِّرَ إِحۡدَٮٰهُمَا ٱلۡأُخۡرَىٰ‌ۚ وَلَا يَأۡبَ ٱلشُّہَدَآءُ إِذَا مَا دُعُواْ‌ۚ وَلَا تَسۡـَٔمُوٓاْ أَن تَكۡتُبُوهُ صَغِيرًا أَوۡ ڪَبِيرًا إِلَىٰٓ أَجَلِهِۦ‌ۚ ذَٲلِكُمۡ أَقۡسَطُ عِندَ ٱللَّهِ وَأَقۡوَمُ لِلشَّہَـٰدَةِ وَأَدۡنَىٰٓ أَلَّا تَرۡتَابُوٓاْ‌ۖ إِلَّآ أَن تَكُونَ تِجَـٰرَةً حَاضِرَةً۬ تُدِيرُونَهَا بَيۡنَڪُمۡ فَلَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَلَّا تَكۡتُبُوهَا‌ۗ وَأَشۡهِدُوٓاْ إِذَا تَبَايَعۡتُمۡ‌ۚ وَلَا يُضَآرَّ كَاتِبٌ۬ وَلَا شَهِيدٌ۬‌ۚ وَإِن تَفۡعَلُواْ فَإِنَّهُ ۥ فُسُوقُۢ بِڪُمۡ‌ۗ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ‌ۖ وَيُعَلِّمُڪُمُ ٱللَّهُ‌ۗ وَٱللَّهُ بِڪُلِّ شَىۡءٍ عَلِيمٌ۬

.

.

.

O ye who believe! When ye contract a debt for a fixed term, record it in writing. Let a scribe record it in writing between you in (terms of) equity. No scribe should refuse to write as Allah hath taught him, so let him write, and let him who incurreth the debt dictate, and let him observe his duty to Allah his Lord, and diminish naught thereof. But if he who oweth the debt is of low understanding, or weak, or unable himself to dictate, then let the guardian of his interests dictate in (terms of) equity. And call to witness, from among your men, two witnesses. And if two men be not (at hand) then a man and two women, of such as ye approve as witnesses, so that if one of the two erreth (through forgetfulness) the one of them will remind. And the witnesses must not refuse when they are summoned. Be not averse to writing down (the contract) whether it be small or great, with (record of) the term thereof. That is more equitable in the sight of Allah and more sure for testimony, and the best way of avoiding doubt between you; save only in the case when it is actual merchandise which ye transfer among yourselves from hand to hand. In that case it is no sin for you if ye write it not. And have witnesses when ye sell one to another, and let no harm be done to scribe or witness. If ye do (harm to them) lo! it is a sin in you. Observe your duty to Allah. Allah is teaching you. And Allah is knower of all things.

.

.

.

O ni som tror! När ni anlita en skuld för viss tid, spela in det skriftligt. Låt en skriftlärd in det skriftligt mellan dig i (fråga om) eget kapital. Ingen skrivare ska vägra att skriva som Gud har lärt honom, så låt honom skriva, och låt honom som ådrog sig skuld diktera, och lät honom följa hans plikt att Allah sin Herre, och intet minska detta. Men om han som var skyldig skulden har låg förståelse, eller svag, eller inte själv att diktera, låt då väktare av hans intressen diktera i (fråga om) eget kapital. Och samtal till vittne, bland dina män, två vittnen. Och om två män inte (till hands) då en man och två kvinnor, sådana som ni godkänner som vittnen, så att om en av de två gjorde fel (genom glömska) ena av dem kommer att påminna. Och vittnena får inte vägra när de kallats. Var inte främmande för att skriva ner (kontraktet) oavsett om det är liten eller stor, med (Protokoll) Uttrycket detta. Det är mer rättvist i Allahs ögon och mer säker för vittnesmål, och det bästa sättet att undvika tvivel mellan er, spara endast i fråga när det är verkliga varor som ni överlåta er från hand till hand. I det fallet är det ingen synd för er om ni skriver det inte. Och har vittnen när ni säljer till varandra, och låt ingen skada göras för att teckna eller vittne. Om ni göra (skada dem) lo! det är en synd i dig. Observera din plikt till Allah. Allah är lär dig. Och Allah är Känner till alla saker.

Av Kristin - 9 mars 2011 09:45

I just ran in rain and jumped over big plash of water.  To by our fresh bread for breakfast. Did I hit any plash yeah I did but kind of on purpose. Did I hit any plash? - Yeah I did but kind of on purpose ...


Av Kristin - 8 mars 2011 19:00

Gokhan have just left to the hospital to give blood for his first time. One of dedes friends and called for his very sick wife and asked if someone could give his wife blood. I guess it was very urgent becouse they had to leave so fast and this late in evening.


I am lawing in bed and I hear the rain fall hard down to the street, lightning and thunder is close to here. And all I can think about is my husband that sits there with a needle in his arm. He have been fasting all day and his blood suger is not back to normal yet. He maybe will faint or even worse things can happen. InsAllah in a hour I will have my husband next to me!


Presentation

Welcome!

I am Kristin, 23 and comes from Gotland Sweden.
My husband comes from Mersin Turkey.

You will follow my life in trying to fit into a turkish wifes life. Cultur, religion also in fun and sad times.
Ti On To Fr
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31
<<< Mars 2011 >>>

Guestbook

Recent posts

Categories

Archives

Previous years

Links

bloglovin
free counters

Ovido - Quiz & Flashcards